♣。엔카 마당 ··············─♣ /♬일본(엔카) 음악

おんなの夢(여자의 꿈 )-------八代亞紀

무정애환 2011. 4. 19. 00:20


 
おんなの夢-八代亞紀

이치도데 이이카라 히토나미니
一度でいいから 人竝に
단 한번만이라도 좋으니까 남들처럼

아나타노츠마토 요바레테미타이
あなたの妻と 呼ばれてみたい
당신의 아내라고 불리어 보고 싶어

아아  유메오 유메오  유메오미타노요
ああ 夢を……夢を……夢をみたのよ
아아 꿈을....꿈을....꿈을 꿨어요

타닌쟈 나이요토  다키시메라레테
他人じゃないよと 抱きしめられて
남이 아니야 라고 꼭 안겨서

잇쇼 이치도노 코이니나쿠
一生一度の 戀に泣く
일생 단한번의 사랑에 우네

히토리데 코레카라  이키루요리
ひとりでこれから 生きるより
이제부터 혼자서 살기보다는

타토에 히캉에노  하나데모이이노
例え日蔭の 花でもいいの
설사 그늘의 꽃이라도 좋아요

아아 나미다 나미다 나미다카미시메
ああ 淚……淚……淚かみしめ
아아 눈물...눈물...눈물을 참고서

히토노 소시리모  타에테이루케도
人のそしりも 耐えているけど
남들의 비방도 견디고 있지만

온나데 스모노  나키타이노
女ですもの 泣きたいの
여자 인걸요 울고 싶어요


아나타토 쿠라스 시아와세와
あなたと暮らす しあわせは
당신과 사는 행복은

와타시 히토리노 유메데모이이노
私ひとりの 夢でもいいの
나 혼자만의 꿈이라도 좋아요

아아  온나 온나 온나 사다메오
ああ 女……女……女運命を
아아 여자...여자...여자 운명을

요루노 게쇼니  나미다오가쿠시
夜の化粧に 淚をかくし
밤 화장으로 눈물을 감추고

잇쇼 이치도노 코이니나쿠
一生一度の 戀に泣く
일생 단 한번의 사랑에 우네