Have I told you lately . . . Yim Jae Bum
Have I told you lately that I love you
Have I told you there's no one else above you
당신을 사랑한다고 요즘에 말했나요?
당신 보다 나은 사람은 아무도 없다고 말했나요?
Fill my heart with gladness
Take away all my sadness
Ease my troubles that's what you do
기쁨으로 내 마음을 가득 채워 주고,
내 모든 슬픔을 가져갔어요
내 걱정을 덜어주는 것이 당신이 하는 일이지요
For the morning sun in all it's glory,
Greets the day with hope and comfort too.
아침 햇살의 아름다움속에 모두가 있을 동안,
희망과 위안으로 하루를 맞이합니다.
You fill my llife with laughter
And somehow you make it better
Ease my troubles that's what you do.
당신은 내 인생을 웃음으로 가득채워 주고
어떻게든 내 인생을 더 낫게 만들어 줘요,
내 걱정을 덜어주는 것이 당신이 하는 일이지요
There's a love that's divine
And it's yours and it's mine like the sun
하늘이 내려 준 사랑이 있어요
그건 당신과 나의 것입니다, 태양 처럼
And at the end of the day
We should give thanks and pray to the one, to the one
그리고 최후에는
우리는 신에게 감사와 기도를 드려야 해요, 하느님에게
Have I told you lately that I love you
Have I told you there's no one else above you
당신을 사랑한다고 요즘에 말했나요?
당신 보다 나은 사람은 아무도 없다고 말했나요?
Fill my heart with gladness
Take away all my sadness
Ease my troubles that's what you do
기쁨으로 내 마음을 가득 채워 주고,
내 모든 슬픔을 가져갔어요
내 걱정을 덜어주는 것이 당신이 하는 일이지요
Take away all my sadness
Fill my life with gladness
Ease my troubles that's what you do
기쁨으로 내 마음을 가득 채워 주고,
내 모든 슬픔을 가져갔어요
내 걱정을 덜어주는 것이 당신이 하는 일이지요
Take away all my sadness
Fill my life with gladness
Ease my troubles that's what you do
기쁨으로 내 마음을 가득 채워 주고,
내 모든 슬픔을 가져갔어요
내 걱정을 덜어주는 것이 당신이 하는 일이지요
|