Spend all your time waiting
For that second chance For a break that would make it okay Theres always one reason to feel not good enough and it's hard at the end of the day I need some distraction oh beautiful release 두번째 기회와 함께.. 모든게 다 잘될 기회가 오기만을 기다리며 온 종일을 보내요 늘 뭔가 충분하지 않다고 느끼는데는 그만한 이유가 있지요 하루가 끝날 때 쯤이면 너무 힘이 드는군요 약간의 긴장을 풀고 현실로부터의 편안한 일탈이 필요해요
Memory seeps from my veins let me be empty or weightless and
maybe I'll find some peace tonight In the arms of the angel fly away from here from this dark cold hotel room and
the endlessness that you fear you are pulled from the wreckage
of your silent reverie you're in the arms of the angel 날 아무 생각 없이 편히 있도록 해줘요 그러면 오늘 밤 난 마음의 평화를 얻을 수 있을거에요 천사의 품에 안겨 있으면 이 어둡고 찬 호텔방으로부터, 또한 그대가 느끼는 막막함으로부터
날아오르는 듯한 느낌일거에요. 당신은 이제 소리없는 몽상으로부터
건져져 천사의 품에 안긴거에요
May you find some comfort
here so tired of the straight line and everywhere you turn ,
theres vultures and thieves at your back and the storm keeps on twisting you
keep on building the lies that you make up for all that you lack 여기서 조금이나마 평안을 찾길 바래요 곧은 길만을 고집하는 삶이 지겨워
조금씩 다른 길로 접어들 때마다 당신의 등 뒤엔 탐욕의
무리들이 노리고 있네요 폭풍우는 계속 도도해져만 가고
당신은 당신의 부족함을 채우기 위해 계속 거짓말을 반복하고 있군요
it don't make no difference escape
one last time it's easier to believe
oh in this sweet madness this glorious sadness
that brings me to my knees 마지막 한번의 위기를 모면했다
하더라도 변한건 아무것도 없죠 차라리 이 바보같이 달콤한 행동을
믿는게 더 쉬울지도 몰라요 이 영광의 슬픔이 나를 좌절하게 하는군요
In the arms of the angel
fly away from here from this dark cold hotel room and
the endlessness that you fear you are pulled from the wreckage
of your silent reverie you're in the arms of the angel 천사의 품에 안겨 있으면
여기 이 어둡고 찬 호텔방으로부터, 또한 그대가 느끼는 그 막막함으로부터
날아오르는 듯한 느낌이에요 당신은 이제 소리없는 몽상으로부터
건져져 천사의 품에 안긴거에요
May you find some comfort there you're in the arms of the angel may you find some comfort here some comfort here 거기서 조금이나마 평안을 찾길 바래요 당신은 천사의 품에 안겨있어요 여기서 조금이나마 평안을 찾길 바래요 여기서 조금이나마 평안을..
|