北国の春 / 歌手:羅勲児(ナフナ)
作詞:いではく 作曲:遠藤実。
一、 시라카마 아오조라 미나미가제 白樺 青空 南風 자작나무 파란하늘 마파람 코부시사쿠 아노오카 こぶし咲くあの丘 목련이 피는 저언덕 키타구니노 아아 키타구니노하루 北国のああ北国の春 북녘 아아 북녘의 봄 키세쯔가 토카이데와 와카라나이다로우토 季節が都会ではわからないだろと 계절은 도시에서는 알수없을거라고 토도이타 오후쿠로노 치이사나 츠쯔미 届いたおふくろの 小さな包み 보내준 어머니의 조그마한 소포 아노후루사토에 카에로카나 카에로카나 あの故郷へ 帰ろかな 帰ろかな 그 고향으로 돌아갈거나 돌아 갈거나 二、 유키도케 세세라기 마루기바시 雪どけ せせらぎ 丸木橋 눈녹음 개울물 외나무다리 카라마쯔노 메가후쿠 落葉松の 芽がふく 낙엽송 싹이트는 키타구니노 아아 키타구니노하루 北国のああ北国の春 북녘의 아아 북녘의 봄 수키다토 오타가이니 이이다세나이마마 好きだとおたがいに言い出せないまま 좋아한단말 서로 서로 말도 못한채 와카레테모우 고넹 아노코와 도우시테루 別れてもう五年 あのこはどうしてる 헤어져 벌써 5년 그애는 어찌 지낼까 아노후루사토에 카에로카나 카에로카나 あの故郷へ 帰ろかな 帰ろかな 그 고향으로 돌아갈거나 돌아갈거나 三、 야마부기 아사기리 수이샤고야 山吹き 朝霧 水車小屋 황매화 아침안개 물래방아간 와라베우타 기코에루 わらべ唄 聞える 꼬마들 노래 들리는 키타구니노 아아 키타구니노하루 北国のああ北国の春 북녘의 아아 북녘의 봄 아니키모 오야지 니테 무구치나 후타리가 あにきもおやじ似で 無口なふたりが 형아도 아빠닮아 말이 없는 둘이서 다마니와 사케데모 농데루다로우카 たまには酒でも 飲んでるだろうか 가끔은 술이라도 마시고 있을까 아노후루사토에 카에로카나 카에로카나 あの故郷へ 帰ろかな 帰ろかな 그 고향으로 돌아갈거나 돌아갈거나
밀려오는 파도소리...밀파소제공
|