♣。엔카 마당 ··············─♣ /♬한국가수 일본 앵카 노래방

나는 어떻하라구-どうしたらいいの

무정애환 2011. 7. 27. 19:24

どうしたらいいの / 桂銀淑

訳詩:三佳令二 作曲:尹恒起 編曲:竜崎孝路。


一、
도우시타라 이이노 코토바모 나이와 どうしたらいいの 言葉もないわ
어찌하면 되는 거야 할 말조차 없어
타다 나키타쿠테 우쯔로나 와타시 ただ泣きたくて 空虚なあたし
그저 울고파서 공허한 나
와케모 아와즈니 키에타 아노히토 わけも云わずに 消えたあの人
변명도 한 마디 않고 사라진 그 사람
타다 아나타다케 아이시테타노니 ただあなただけ 愛してたのに
오직 당신만 사랑했었는데도
도우시타라 이이노 도우시타라 이이노 ナヌンオトッカラグ ナヌンオトッカラグ
나는 어뗳하라구 나는 어뗳하라구
와타시가 손나 니쿠이노데스카 私がそんな憎いのですか
내가 그렇게 미운 건가요
신지루 코토가 모오 데키마셍 信じることが もう出来ません
믿는다는 건 이제 되지 않아요
와타시노 하나시 키이떼 호시이노니 私の話し 聞いてほしいのに
내 말 좀 들어주길 바라(좋겠)는데
二、
도우시타라 이이노 토테모  どうしたらいいの とても寒いわ
어찌하면 되는 거야 굉장히 외로워요
아나타노 아쯔이 코토바가 호시이 あなたの熱い 言葉がほしい
당신의 뜨거운 말 한 마디가 간절해요
아이스루 코토가 와루이노데스카 愛することが 悪いのですか
사랑하는 것이 잘못한 겁니까?
아이스루 코토오 오시에타 아나타 愛することを 教えたあなた
사랑하는 것을 가르쳐준 당신
도우시타라 이이노 도우시타라 이이노 ナヌンオトッカラグ  ナヌンオトッカラグ
나는 어뗳하라구 나는 어뗳하라구
와타시가 손나노 이야나노데스카 私がそんな嫌なのですか
내가 그렇게 싫은 건가요
와스레루 코도가 모오데키마센 忘れることが もう出来ません
잊는 다는 게 이젠 되지 않아요
타다이노루시카 모오아리마센 ただ祈るしか もうありません
그저 비는(염원) 일 밖에 더 는 없어
도우시타라 이이노 도우시타라 이이노 ナヌンオトッカラグ ナヌンオトッカラグ
나는 어뗳하라구 나는 어뗳하라구

첨부이미지 첨부이미지