♣。엔카 마당 ··············─♣ /♬일본(엔카) 음악

あんたの海峡 - 多岐川舞子

무정애환 2011. 9. 22. 21:11

                   

                   あんたの海(당신의 해협)

                          作詞:土田有紀      作曲:岡千秋

                          歌 : 多岐川舞子  譯 : Enka지킴이

 

 

                                     오토코노아이가 사메루카라
男の愛が さめるから

남자의 사랑이 식었기에 

 

온나노미렌가 카라미츠쿠
女の未練が からみつく

여자의 미련이 감싸오네

 

사요나라다케와 이와나이데
さよならだけは 言わないで

잘가라는 말만은 하지말아 줘

 

하시루산바시 후네와데루
走る橋 連絡船は出る

연락선은 부두를 달려 떠나는

 

무테키요나쿠나 구즈레바아이타이
霧笛よ泣くな ぐずれば逢いたい

기적소리여 울지마 질질끌면 만나고 싶은

 

안타 안타 안타노카이쿄우
あんた あんた あんたの海

당신 당신 당신의 해협

 

 

세나카오나데테 와비타오토코
背中をなでて 詫びた男

등을 쓰다듬고 사죄한 남자

 

유루세와시나이토 메니나미다
許せはしないと 目に

용서할 수 없다고 눈에 눈물고여

 

케사레타유메니 스가루노와
消された夢に すがるのは

지원진 꿈에 매달린 것은

 

우라미고코로노 우라가에시
怨みごころの 裏返し

한때 원망을 뒤집어 본거야

 

무테키요나쿠나 구즈레바아이타이
霧笛よ泣くな ぐずれば逢いたい

기적소리여 울지마 질질끌면 만나고 싶은

 

안타 안타 안타노카이쿄우
あんた あんた あんたの海

당신 당신 당신의 해협

 

 

오사케가츠요쿠 낟타노와
お酒がく なったのは

술이 강해진 것은

 

노마나캬 요아케가토오이카라
まなきゃ 夜明けが遠いから

마시지 않으면 새벽이 멀기때문

 

코고에루이노치 타키시메테
える命 抱きしめて

얼어붙은 생명 꼭 끌어안고

 

세메테키리리토 베니오사스
せめてキリリと 紅をさす

기꺼이 야무지게 연지를 바르네 

 

무테키요나쿠나 구즈레바아이타이
霧笛よ泣くな くずれば逢いたい

기적소리여 울지마 질질끌면 만나고 싶은

 

안타 안타 안타노카이쿄우
あんた あんた あんたの海

당신 당신 당신의 해협

 

 

 


  

                                              Enka지킴이