♣。엔카 마당 ··············─♣ /♬일본(엔카) 음악

しのび宿 - 島津悦子

무정애환 2011. 11. 3. 13:05

 

 

 

しのび宿(은밀한 숙소)

作詞 : 鳥井     作曲 : 市川昭介
歌 : 島津  譯 : Enka지킴이
아스노와카레오  카나시무요우니
明日(あす)の別れを 哀(かな)しむように

내일의 이별을 슬퍼하듯이

 

니와카아메후루   시노비야도
俄(にわ)か雨ふる しのび宿

소낙비 내리는 은밀한 숙소

 

츠마아루아나타니 코이오시타
妻あるあなたに をした

아내가 있는 당신을 사랑했어

 

사다메오 돈나니       우란데모
運命(さだめ)をどんなに 恨んでも

운명을 아무리 원망해도

 

메구리아우노가 오소스기타
めぐり逢うのが すぎた

우연한 만남이 너무 늦었어

 

 

히토츠사카즈키  오사케오츠이데
ひとつ盃(さかずき) お酒を注(つ)いで

잔 한나에 술을 따르고

 

와케테노미아우 시노비야도
分けてみあう しのび宿

서로 나누어 마시는 은밀한 숙소

 

아나타가이이요토 이우노나라
あなたがいいよと いうのなら

당신이 좋다고 말한다면

 

와타시와시누마데 히카게데모
私は死ぬまで 日蔭でも

나는 죽을때까지 음지라도

 

타에테유쿠키데  이타모노오
耐えて行くで いたものを

인내하며 살아갈 생각이었던 것을

 

 

츠라이와카레니 나오사라모에테
つらい別れに なお更燃えて

괴로운 이별에 더욱더 불타올라

 

아이오카사네타 시노비야도
愛を重ねた しのび宿

사랑을 거듭한 은밀한 숙소

 

아나타노네이키오 키키나가라
あなたの息を 聞きながら

당신의 숨소리를 들으며

 

코노마마잇쇼니 시니타이토
このまま一に 死にたいと

이대로 함께 죽고 싶다고

 

네무레나칻타 이츠마데모
眠れなかった いつまでも

잠들 수 없었어 언제까지나

 

 

 

 


            

                                                      Enka지킴이