大田ブルース / 歌:羅勳兒
作詞:崔致守 日本語詩:三佳令二 作曲:金富海 編曲:斉藤恒夫。
 一、 와카레노 코토바모 이에나이 마마니 別れの言葉も云えないままに 이별의 말도 할 수 없는 채로 후타리오 히키사쿠 二人を引き裂く 두 사람을 갈라놓는 대전하츠 레이지고쥬-분 大田發 0時50分 대전발 영 시 오십 분 아에루 소노히와 쿠루다로-카 逢えるその日は來るだろうか 만날 수 있는 날이 올 수 있을까? 코라에키레즈니 나케테쿠루 堪えきれずに 泣けてくる 견딜 수 없어서 눈물이 나네 아~ 하나시챠 이케나이 시아와세나노니 あ~ 離しちゃいけない幸せなのに 아~ 떨어져서는 안될 행복인 二、 와타시오 노코시테 후리키루요-니 私を殘して振り切るように 나를 남겨놓고 뿌리치는 것처럼 무죠-나 키테키요 無情な 汽笛よ 무정한 기적소리여~ 대전하츠 레이지고쥬-분 大田發 0時50分 대전발 영 시 오십 분 다레오 니쿠메바 키가 하레루 誰を憎めば 氣が晴れる 누구를 원망하면 마음이 개운해질까? 토와오 치캇타 와타시타치 永遠を誓った私達 영원을 맹세한 우리인데 아~ 후타리노 에니시와 하카나이 사다메 あ~ 二人の緣は はかない運命 아~ 두 사람의 인연은 속절없는 운명 三、 츠나이다 테토테오 하나세토바카리 つないだ手と手を 離せとばかり 맞잡은 손과 손을 떼어 놓으라는 것밖에 요기샤와 데테유쿠 夜汽車は出てゆく 밤기차는 떠나가네 대전하츠 레이지고쥬-분 大田發0時50分 대전발 영 시 오십 분 유메오 다키시메 타에나가라 夢を抱きしめ 耐えながら 꿈을 안고 참아가면서 이노리츠즈케테 맛테이루 祈り続けて 待っている 간절히 계속 기원하며 기다리는 아~ 후타리노시아와세 あ~ 二人の幸せ 아~ 두 사람의 행복이 나미다데 토오이 涙で 遠い 눈물로 멀어지네
  
밀려오는 파도소리...밀파소제공
|