♣。엔카 마당 ··············─♣ /♬일본(엔카) 음악

雨の奥飛騨路 - 西方裕之

무정애환 2011. 9. 14. 15:55

 

 

雨の(비내리는 오쿠히다 거리)

作詞:たかたかし  作曲:

歌 : 西方裕之      譯 : Enka지킴이

 

 

 

나이테토비다츠 라이쵸우노
啼いて飛び立つ 雷鳥の

울며 날아오르는 들꿩

 

코에모사비시이 야마노에키

もさびしい 山の

소리도 애처로운 산속 역

 

오우세세츠나쿠 이노치오모야시

逢うせつなく いのちを燃やし

만남이 안타까워 생명을 불사르고

 

케사와와카레테 유쿠히토요

今朝は別れて 行く人よ

아침엔 헤어져 떠날 사람이여

 

이카나이데

いかないで

가지 말아줘 

 

이카나이데 아메노오쿠히다지

いかないで 雨の

가지 말아줘 비 내리는 오쿠히다 길

 

 

 

 

아에바우레시이 히토다케도
逢えばうれしい 人だけど

만나면 반가운 사람이지만

 

츠라이와카레오 츠레테쿠루

つらい別れを 連れてくる

괴로운 이별을 데려 와

 

요루니우칸다 아카쵸우친데

夜に浮かんだ 赤ちょうちんで

밤에 적초롱등 나부끼는 선술집에서

 

유메오츠가레테 노무오사케

夢を注がれて むお酒

꿈을 따라마시는 술

 

이카나이데

いかないで

가지 말아줘

 

이카나이데 아메노오쿠히다지

いかないで 雨の

가지 말아줘 비 내리는 오쿠히다 길

 

 

 

 

카라다히토츠데 모도레타라
体ひとつで もどれたら

내몸 홀로 돌아온다면

 

코코데오마에토 데나오소우

ここでおまえと 出直そう

여기서 당신과 다시 시작하자는

 

손나코토바니 마타나카사레테

そんな言葉に また泣かされて

그런 말에 또 울려서

 

오쿠루세나카노 온나가사

送る背中の 女傘

보내는 뒤모습의 여자우산

 

이카나이테

いかないで

가지 말아줘

 

이카나이데 아메노오쿠히다지

いかないで 雨の

가지말아줘 비내리는 오쿠히다 길

 

      단어설명

 路(おくひだじ) : 일본 기후현(岐阜縣) 다카야마시(高山市) 5개의 온천지역에

                                      있는 (히라유 온천, 후쿠지 온천, 신히라유 온천, 도치오 온천

                                      니이보온천)의 거리를 말함 

 

 


  

                                              Enka지킴이