雪桜(눈벗꽃) |
|
作詞:四方章人 作曲:水木れいじ |
歌 : 鏡 五郎 訳 : Enka지킴이
|
|
나사케노이토와 무스베테모 |
情けの糸は むすべても |
인정의 끈은 이을 수 있어도
|
타구레바키레루 에니시노이토요 |
たぐれば切れる 縁の糸よ |
당기면 끊어지는 인연의 끈이여
|
스키데소에나이 오마에토후타리 |
好きで添えない おまえとふたり |
마음대로 따를 수 없는 너와 둘이서
|
신신신미리 와카레자케 |
しんしんしんみり わかれ酒 |
이슥한 깊은밤 차분히 맞이한 이별 술
|
모에테모에테치레치레 아~ 유키자쿠라 |
燃えて燃えて散れ散れ あゝ 雪桜 |
불타고 불타서 떨어져 흩어져라 아~ 눈 벗꽃
|
|
아카리오케시테 오비토케바 |
灯りを消して 帯とけば |
등불을 끄고 허리띠 풀면
|
호노카니니오우 유아가리케쇼-우 |
ほのかに匂う 湯上り化粧 |
은은하게 풍기는 목욕후 화장
|
오마에히토리가 코코로노츠마토 |
おまえひとりが こころの妻と |
너 한사람이 마음속의 아내라고
|
신신시즈카니 타키요세루 |
しんしん静かに 抱きよせる |
이슥한 깊은밤 조용히 끌어안겨
|
모에테모에테치레치레 아~ 유키자쿠라 |
燃えて燃えて散れ散れ あゝ 雪の華 |
불타고 불타서 떨어져 흩어져라 아~ 눈-꽃
|
|
코유비니노코루 베니노아토 |
小指に残る 口紅のあと |
새끼손가락에 남은 립스틱 흔적
|
유메나라나이테 와스레모시요우 |
夢なら泣いて 忘れもしよう |
꿈이라면 울어 잊기라도 하지
|
츠키누나고리오 메토메데카타랴 |
尽きぬなごりを 瞳と瞳で語りゃ |
끝없는 아쉬움을 눈과 눈으로 말하면
|
신신시라지라 요가아케루 |
しんしんしらじら 夜が明ける |
이슥한 깊은밤 희끔히 날이 밝아오네
|
모에테모에테치레치레 아~ 유키자쿠라 |
燃えて燃えて散れ散れ あゝ なみだ雪 |
불타고 불타서 떨어져 흩어져라 아~ 눈물 눈 |
Enka지킴이 | | | | |