♣。엔카 마당 ··············─♣ /♬五木ひろし이츠키히로시

五木ひろし - 君こそわが命 (기미코소 와가 이노치=그대야말로 나의 생명)

무정애환 2012. 2. 5. 06:15

五木ひろし - 君こそわが命  (기미코소 와가 이노치=그대야말로 나의 생명)

 

 

 

君こそわが命

 (기미코소 와가 이노치=그대야말로 나의 생명)

 

作詞 : 川內康範     作曲 : 猪俉公章

 

(1)

아나타오 홍토와 사가시테타

あなたを本當は探してた

당신을 정말로는 찾고 있었어

 

요고레 요고레테 기즈츠이테

汚れ汚れて 傷ついて

더럽혀지고 더럽혀지고 상처 입고

 

시누마데 아에누토 오못테이타가

死ぬまで逢えぬと 思っていたが

죽을 때까지 못 만나리라 생각 했었지만

 

케레도모 요우야쿠 니지오미타

けれどもようやく 虹を見た

그렇지만 겨우 무지개를 봤어

 

아나타노 히토미니 니지오미타

あなたの瞳に 虹を見た

당신의 눈동자에 무지개를 봤어

 

기미코소이노치 기미코소이노치와가이노치

君こそ命 君こそ命 わが命

그대야말로 그대야말로 나의 생명

 

 

 

(2)

아나타오 혼토와 사가시테타

あなたを 本當は探してた

당신을 정말로는 찾고 있었어

 

고노요니 이나이토 오못테타

この世にいないと 思ってた

이 세상엔 없다고 생각했었어

 

신지루 고코로오 나쿠시테이타가

信じる心を なくしていたが

믿는 마음을 잃고 있었지만

 

케레도모 아나타니 아이오 미테

けれども あなたに 愛をみて

그렇지만 당신에게 사랑을 보고

 

우마레테 아지메테 기가츠이타

生まれて初めて 氣が付いた

태어나서 처음으로 알게 됐어

 

기미코소이노치 기미코소이노치 와가이노치

君こそ命 君こそ命 わが命

그대야말로 그대야말로 나의 생명

 

 

 

(3)

아나타오 혼토와 사가시테타

あなたを本當は 探してた

당신을 정말로는 찾고 있었어

 

소노도키 수데니 오소캇타

その時すでに 遲かった

그때는 이미 늦었었어

 

돈나니돈나니 아이시테이테모

どんなにどんなに 愛していても

아무리 아무리 사랑하고 있어도

 

아나타오 킷토 기즈츠케루

あなたをきっと 傷つける

틀림없이 당신을 상처 입혀

 

다카라 하나레테 이쿠케레도

だから離れて いくけれど

그러니까 떨어져서 가지만

 

기미코소이노치 기미코소이노치 와가이노치

君こそ命 君こそ命 わが命

그대야말로 그대야말로 나의 생명