Quiero que mi ausencia sean las grandes alas
con las que tu puedas emprender
ese vuelo largo de tantas escalas
y en alguna me puedas perder
yo aqui entre la nada voy hablar de todo
buscare a mi modo continuar
que hasta que los a?os cierren mi memoria
no me dejare de preguntar
난 나의 빈자리가 너에게는 큰 날개가 되길
그 날개로 네가 날기를 시작하길 바래
많은 착륙지를 포함한 긴 여정의 비행,
그 중의 한 곳에서 나를 잊어버리길 바래
난 여기 빈자리에서 모든 것을 말할 거야
어떻게 이어가야 할 방법을 찾을 거야
많은 시간이 흘러 내 기억을 닫을 때까지
끝없이 질문할 것이야.
Donde estara mi primavera
donde se me ha escondido el sol
que mi jardin olvido
que el alma me marchito
나의 봄은 어디에 있을까?
태양이 어디에다 숨겨 놨을까?
내 정원이 잊어버렸어
내 영혼이 시들었(여위었어)다는걸
Yo aqui entre la nada voy hablar de todo
buscare a mi modo continuar
y hasta que los a?os cierren mi memoria
no me dejare de preguntar
난 여기 빈자리에서 모든 것을 말할 거야
어떻게 이어가야 할 방법을 찾을 거야
많은 시간이 흘러 내 기억을 닫을 때까지
끝없이 질문할 거야.
Donde estara mi primavera
donde se me ha escondido el sol
que mi jardin olvido
que el alma me marchito
que el alma me marchito
나의 봄은 어디에 있을까?
태양이 어디에다 숨겨 놨을까?
내 정원이 잊어버렸어
내 영혼이 시들었다는걸
내 영혼이 시들었다는걸