路地あかり(골목길 등불) |
|
作詞:下地亜記子 作曲:山口ひろし |
歌 : 藤あや子 訳 : Enka지킴이 |
|
아… 카사오카타무케 이소구미노 |
あ… 傘をかたむけ 急ぐ身の |
아… 우산을 기울여 쓰고 조급해진 몸
|
스소니마이치루 누레오치바 |
裾(すそ)に舞い散る 濡れ落葉 |
옷자락에 흩나리는 젖은 낙엽
|
바카나온나토 이와레테모 |
バカな女と 言われても |
바보같은 여자라고 말해도
|
맏테이루노요 아노히토가 |
待っているのよ あの人が |
기다리고 있어요 그 사람이
|
아메니아메니 아메니니진다 |
雨に 雨に 雨ににじんだ |
비 비 빗물에 스며드는
|
로지아카리 |
路地あかり |
골목길 등불
|
|
아… 코이노누케미치 미즈타마리 |
あ… 恋のぬけ道 水たまり |
아… 사랑에 빠진 길 웅덩이를
|
요케테토오레바 하네루도로 |
よけて通れば はねる泥 |
피해 지나면 흙탕튀는 진흙길
|
하다오사스요나 우와사데모 |
肌をさすよな 噂でも |
살을 에는 듯한 소문이라도
|
이이노아나타가 이루카기리 |
いいのあなたが いる限り |
좋아요 당신이 있는한
|
온나 온나 온나고코로노 |
おんな おんな おんな心の |
여자 여자 여자 마음의
|
로지아카리 |
路地あかり |
골목길 등불
|
|
아… 세메테미사세테 유메노나카 |
あ… せめて見させて 夢の中 |
아… 하다못해 보게해줘 꿈에서라도
|
카와스나사케노 치기리자케 |
交わす情けの 契(ちぎ)り酒 |
애정을 나누는 인연의 술
|
시노부코이데모 이노치데스 |
忍ぶ恋でも 命です |
몰래하는 사랑도 생명입니다
|
츠쿠시누키타이 히토스지니 |
つくし抜きたい ひとすじに |
끝까지 최선을 다하고싶어 일편단심
|
아스오 아스오 아스오토모시테 |
来世(あす)を 来世(あす)を 来世(あす)をともして |
내일 내일 내일을 밝히는
|
로지아카리 |
路地あかり |
골목길 등불
|
| |