♣。엔카 마당 ··············─♣ /♬엔카(여자)가수 번역가요방

北の恋歌 - 多岐川舞子

무정애환 2012. 4. 10. 20:22

 

 

北の(북녁 사랑노래)

 作詞:吉田旺       作曲:
 歌 :  多岐川舞子  訳 : Enka지킴이

 

 

키타노미나토니 카자하나마에바
北の港に 風花舞えば

 북녁의 항구에 눈발이 날리면

 

미렌유숟테 코메가나쿠
みれんゆすって 海猫(こめ)が哭く

미련을 남기고 괭이갈매기 우네

 

산사시구레카 카야노노아메카…
さんさ時雨か 萱野(かやの)の雨か…

산사 가을비이든 카야노의 비이든... 

 

아이타이요 아~ 안타
逢いたいよ あゝゝ あんた

만나고 싶어요 아~ 당신

 

이이요유메데모 아이니키테
いいよ夢でも 逢いにきて

꿈에서라도 좋아요 만나러 와줘

 

 

토오이메오시테 우탇테쿠레타
遠い眸(め)をして 唄ってくれた

먼 시선 으로 노래를 불러줬던

 

우타가세메테노오키미야게
歌がせめての 置きみやげ

노래가 그나마의 남긴선물

 

산사후레후레 고샤쿠노소데오…
さんさふれふれ 五尺の袖を…

산사 가을비 내려 내려 다섯자 소매를…

 

우란데모 아~안타
うらんでも あゝゝ あんた

원망해 보아도 아~ 당신

 

우라미키레나이 이쿠지나시

うらみきれない いくじなし
원망할 수없는 무기력한 사람

 

 

 

모시모아타시가 신다라안타
もしもあたしが 死んだらあんた

만일 내가 죽으면 당신

 

메지리누라시테 쿠레마스카
目尻ぬらして くれますか

눈시울을 적셔 주는지요

 

산사시구레카 나고리노우타카…
さんさ時雨か なごりの歌か…

산사 가을비이든 노래의 여운이든…

 

아이타이요 아~안타
逢いたいよ あゝゝ あんた

만나고 싶어요 아~ 당신

 

무테키히토코에 카타미나도
霧笛ひと 北港

기적만 울리는 북녁의 항구

 

 

   단어설명
 ※さんさ時雨 : 미야기현(宮城縣) 센다이(仙台) 지방의 민요의 한구절로 손박자 및
                      샤미센의 반주가 붙는노래로 摺上原のい(스리우에하라싸움)이후
                      이후 군인들에 의해 불리워짐
 ※ 萱野(かやの) : 아오모리시(靑森市) 남부와 十和田(とわだ)호수에의 북쪽에   
                           맞닫는 고원으로 말의 방목이 이루어지는 곳
 ※ さんさふれふれ : 구전으로 전해지는 민요의 한구절로 "さんさ降れ降れ"를
                               "산사가을비가 내려 五尺の袖를 적신다"는 뜻으로 해석함