ニック . ニュ一サ - サチコ (사치코=사찌꼬)
サチコ
(사치코=사찌꼬)
作詞 + 作曲 : 田中收
(1)
쿠라이 사카바노 카타 스미데
暗い酒場の片隅で
어두운 주점의 한쪽 구석에서
오레와 오마에오 맛테 이루노사
オレはおまえを待っているのさ
나는 너를 기다리고 있어
사치코 사치코 오마에노 쿠로카미
サチコサチコおまえの黑髮
사찌꼬 사찌꼬 너의 검은 머리
오레와 이마데모 오마에노 나마에오
オレはいまでもおまえの名前を
난 지금도 너의 이름을
욘다제 욘다제 츠메타이 카제니
呼んだぜ呼んだぜ冷たい風に
불러보네 불러보네 차가운 바람을 맞으며
(2)
쿄∼모 히토리데 나카가와 조이오
今日もひとりでなか川ぞいを
오늘도 혼자서 나카가와 강가를
아루쿠 츠메타이 오레노 코노무네
步く冷たいオレのこの胸
걷는 차디찬 이 내 가슴
사치코 사치코 오마에노 히토미가
サチコサチコおまえのひどみが
사찌꼬 사찌꼬 너의 눈동자가
오레와 이마데모 오마에노 나마에오
オレはいまでもおまえの名前を
나는 지금도 너의 이름을
욘다제 욘다제 츠메타이 카제니
呼んだぜ呼んだぜ冷たい風に
불러보네 불러보네 차가운 바람을 맞으며
(후렴)
사치코 사치코 오마에노 스베테오
サチコサチコおまえのすべてを
사찌꼬 사찌꼬 너의 모든 것을
오레와 이마데모 오마에노 코토오
オレはいまでもおまえのことを
나는 지금도 너를
스키다제 스키다제 이츠이츠 마데모
好きだぜ好きだぜいついつまでも
좋아한다네 좋아한다네 언제 언제까지나
'♣。엔카 마당 ··············─♣ > ♬엔카(남자)가수 번역가요방' 카테고리의 다른 글
大下八郞 - おんなの宿 (온나노 야도=여자의 숙소) (0) | 2012.07.25 |
---|---|
氷川きよし - 別れの一本杉 (와까레노 잇뽄스기=헤어진 슬픔) (0) | 2012.06.25 |
山本讓二 - こころの絆 ∼明日を信じて∼ (코코로노키즈나=마음의 인연) (0) | 2012.04.14 |
北島三郞 - 港 雪 (미나토 유키=항구의 눈) (0) | 2012.04.04 |
北島三郞 - 兄弟仁義 (쿄오다이진기=형제인의) (0) | 2012.03.25 |