♣。엔카 마당 ··············─♣ /♬한국·일본 엔카 경음악방 118

喫茶店の孤独 (찻집의 고독)

喫茶店の孤独(찻집의 고독) 譯詞 三佳令二 미세니 하이루토키와 무네토키 메이테이타 店に入る時は 胸ときめいていた 맛테루 소노토키와 유메미루 요닷타 待ってるその時は 夢見る樣だった 토키와 스기타케도 아노히토와 미에나이 時間は過ぎたけど あの人は見えない 츠메타..

大田ブルス(대전 부르스) / 조용필

大田ブルス(대전 부르스) / 조용필 잘있거라 나는 간다 이별의 말도 없이 떠나가는 새벽열차 대전발 영시 오십분 세상은 잠이들어 고요한 이 밤 나만이 소리치며 올줄이야 아~ 붙잡아도 뿌리치는 목포행 완행열차 기적소리 슬피우는 눈물의 플렛트홈 무정하게 떠나가는 대전발 영..

最後の葉 (마지막 잎새) / 배호

最後の 葉 (마지막 잎새) / 배호 아오이 와카바모 이츠카 카레오찌 靑い若葉も いつか枯れ落ち 푸른 샛잎도 언젠가는 말라 떨어지고 츠키모 츠메타이 사비시이 미찌 月も冷たい 寂しい道 달님도 차가운 외로운 길 카제요 솟토 다찌삿테 風よそっと 立ち去って 바람아 살며시 지..

失われた 三十年 (잃어버린 삼십년) / 설운도

失われた 三十年(잃어버린 삼십년) / 설운도 아메노히 카제노히 유키노히모 雨の日 風の日 雪の日も 와수레타 코토와나이 忘れたことはない 타에테와 시논다산쥬넨 耐えては 忍んだ 三十年 유메데모 나키마시타 夢でも泣きました 이키테테 쿠다사이 아우타메니 生きてて下さ..

汽笛だけは (기적소리만 ) / 배성

汽笛だけは (기적소리만) / 배성 카레하가 마이치루 사비시이 에키오 枯葉が舞い散る 淋しい驛を 아노히토노세 키에테유쿠 아카이히요 あの人乘せ 消えて行く 赤い燈よ 아이시테이모 유쿠츠라사 愛していも 行く辛さ 와카랴 시나이토 유-케레도 分かりゃしないと 云うけれど ..

母娘ギタ(모녀 기타) / 이미자

母娘ギタ(모녀 기타) / 이미자 하테나이 타비지오 쿠모노요니 果てない旅路を 雲の樣に 나가레 나가레테 토오이 마찌 流れ流れて 遠い町 카보소이 하하노테 니기리시메 かぼそい母の手 握りしめ 후리무캬 유히가 메니 이타이 振り向きゃ 夕陽が目に痛い 모녀 기타가 모녀기타..

誕生日ない少年(생일없는 소년) / 김용만

誕生日ない少年(생일없는 소년) 오토ㅡ상 오카ㅡ상 난데 스테타노 父さん母さん なんで捨てたの 하카나이 사다메니 이츠모 나키마스 はかない運命に 何時も泣きます 토우자이 난보쿠 쿠모와 유쿠케도 東西南北 雲は行くけど 와타시노 시라나이 후루사토와 도코니 私の知らな..

さすらい小鳥 (기러기 아빠) / 이미자

さすらい 小鳥 (기러기 아빠) 作詞:金重熙 作曲:朴椿石 譯詞:佐藤 彌0治 韓譯:밀파소 야마니 유리가 노니와 스미레 山に 百合が 野にはすみれ 산에 백합이 들에는 제비꽃 토리와 네구라니 히와쿠레 카카루 鳥はねぐらに 日は暮れかかる 새들는 보금자리에 해은 저물어 지고..

立去る時には(떠날때는 말없이) / 현미

立去る時には(떠날때는 말없이) / 현미 譯詞 三佳 令二 후타리 데앗타 아노히 아노토키 二人出逢った あの日あの時 나제카 칸지타 코코로토 코코로 なぜか感じた 心と心 유메오 카타리 무카에타 요아케가 夢を語り むかえた 夜明けが 아아 스베테 유메토와 아메니 ああ すべて..

山の宿命 水の宿命(산팔자 물팔자) / 백년설

山の宿命 水の宿命(산팔자 물팔자) 譯詞 三佳令二 야마나라 코에요우 山なら 越えよう 카와나라 와다로우 川なら 渡ろう 이키테 유쿠미찌 야마미찌 카와노미찌 生きて行く道 山道 川の道 테소우니 데테이루 와타시노 사다메 手相に出ている 私の運命 히토노타메 요노타메 人の..