♣。엔카 마당 ··············─♣ /♬한국·일본 엔카 경음악방 118

星が輝く 夜に(별이 빛나는 밤에) / 윤항기

星が輝く 夜に(별이 빛나는 밤에) 譯詞 三佳 令二 타가이니 치카이앗타 코노아이 互いに誓いあったこの愛 타가이니 차카이앗타 코노아이 互いに誓いあったこの愛 호시가 키에루요-니 와수레 라레나쿠테 星が消える樣に 忘れられなくて 코노 무네니후쿠 이키테 이루노요 この..

情(정) / 趙容弼(조용필)

情(정) / 조용필 아이시테 이테모 아이사레테 이테모 愛していても 愛されていても 유메미루요-데 세츠나이 모노네 夢みるようで 切ないものね 신지테 코이시테 信じて恋して 이키루 이키루 코코로니 生きる 生きる こころに 쿄-모우칸다 니지노하시 今日も浮んだ 虹の橋 정이..

恋しさは この胸に(그리움은 가슴마다) / 이미자

恋しさは この胸 / 이미자 譯詞 高木利安 시누호도 아이타이 사가시타이 死ぬ程逢いたい 探したい 쿄-모 오모카게 우칸데와 今日も面影 浮かんでは 코이시사니 나케루 恋しさに泣ける 요조라니 호시호도 오모이데가 夜空の星程 想い出が 하나사키치리 토키삿테모 花さき散り ..

落ち葉行く道(낙엽이 가는길) / 나훈아

落ち葉行く道(낙엽이 가는길) / 나훈아 譯詞 三佳 令二 오레와 사마요이 도코에유쿠 俺はさまよい 何處へ行く 스기타 아노나츠 나노코리 오이시이 過ぎたあの夏 名殘り惜しい 카제가 코노무네 토오쿠 오이야리 風がこの胸 遠く追いやり 에다니 무순다 아이오케스 枝に結んだ ..

漁夫の 歌(어부의 노래)

漁夫の 歌(어부의 노래) 아오이 나미오도리 카모메 아소부 토코로 靑い波踊り カモメ遊ぶところ 와가 후루사토노이에 유히니 소맛테유쿠 我が故鄕の家 夕陽に染まって行く 하하와 유우게오 쇼쿠타쿠니 나라베테 母は夕げを 食卓にならべて 우미니 테카케타 치치오 海に出かけ..

帰えらざる河(돌아오지 않는 강) / 조용필

帰えらざる河 / 조용필 譯詞 三佳 令二 메토메다케데 토-지 아이 目と目だけで 通じあい 이노치오 카케타 아나타 いのちを 賭けたあなた 시아와세나 아이노히비 倖わせな 愛の 日日 아아 도코마데 나가레테 유쿠가와요 ああ どこまで 流れて 行く河よ 코코로니 후유오 노세타마..

誰かが泣く(누가 울어) / 배호

誰かが泣く(누가 울어) 시즈카니 후루오찌루 나미다노 시즈쿠 静かに降る落ちる 淚のしずく 다레카가 나쿠요나 코노요루오 誰かが泣くよな この夜を 와스레타 카즈노 오모이데 다케도 忘れた数の 想い出だけど 카에라누 아이오 스스리 나쿠노카 帰らぬ愛を 啜り泣くのか 코노..

錆びたレㅡル(녹슬은 기찻길) / 羅勳兒(나훈아)

錆びたレㅡル(녹슬은 기찻길) / 羅勳兒(나훈아) 아메니 나이테루 사비타 레ㅡ루요 雨に泣いてる 錆びたレㅡルよ 키타토 미나미노 쿠니자카이 北と南の国ざかい 유쿠니모 유케나이 하루카나 후루사토 行くにも行けない 遙かな故鄕 사비타 레ㅡ루 요 츠타에테 오쿠레 코노오모이..

忘られじは情(못잊을 건 정) / 白承泰(백승태)

못잊을 건 정 / 白 承泰(백 승태) 당신을 보내 놓고 무거운 발길은 돌아갈 길을 잊어 버렸나 안개 속을 걷는다 마음이 아파와도 잊어야 할까요 돌아올 수 없을까 돌아올 수 없을까 못 잊을 것은 정 당신을 보내놓고 무거운 발길은 돌아갈 길을 잃어 버렸나 안개속을 걷는다 그 모습 ..

恋人の道(연인의길)

恋人の道(연인의길) 시누호도 아이타이노 死ぬ程 逢いたいの 코사메가 소보후루 요루가후케루 小雨がそぼ降る 夜が更ける 도코가데 코노아메니 츠메타쿠何處かで この雨に冷く 누레테이루노 카시라 濡れているのかしら 아노히츠레나쿠 잇테시마타 あの日つれなく 去ってし..