♣。엔카 마당 ··············─♣ 1638

なみだの棧橋 ------- 森昌子 / 松原のぶえ( 동영상이 더 리얼합니다)

なみだの桟橋 / 森昌子(原唱) なみだの棧橋 - 松原のぶえ 作詞:杉紀彦 作曲:市川昭介 1977 どこへ行くとも 言わないで 어디로 간다고도 말하지 말아요 夜明け あの人 船の上 새벽의 그 사람은 갑판 위에 雨のデッキに 眼をこらしても 비 내리는 데크를 뚫어지게 바라봐도 溢れる泪で 何にも見えない ..

乾杯(간빠이)-Nagabuchi Tsuyoshi(나가부치 쯔요시)

乾杯(간빠이)-Nagabuchi Tsuyoshi Nagabuchi Tsuyoshi - 건베乾杯(간빠이) かたい絆に 想いをよせて(카따이 키즈나니 오모이오 요세떼) (굳은 인연에 마음을 향하여) 語りつくせぬ 靑春の日び( 카따리추꾸세누 세이슌노히비) (말로는 다 못하는 청춘의 나날) 時には傷つき時には喜び(토끼니와키즈쭈끼 토끼니와..

リンゴ村から --------- 堀内孝雄 (호리우치 타카오)|

☆.-- 동영상 -,화면 두번 크릭,확대( Esc 크릭 축소.), ▣ リンゴ村から S.31 堀内孝雄 ▣ 千葉県・習志野文化ホール에서 ☆.-- 동영상 -,화면 두번 크릭,확대( Esc 크릭 축소.), ▣ 「リンゴ村から」/西尾夕紀 ▣ 詩 : 矢野 亮 曲 : 林伊佐緖 歌 : 三橋美智也 번역 : 화산 おぼえているかい 故鄕の村を 기억..

麦畑 (보리밭)----------オヨネーズ

麦畑 (보리밭) (男) 오이라토 잇쇼니 쿠라스노와 俺らと 一緖に 暮らすのは 내랑 같이 살 사람은 오요네 오메데다토 およね おめえだと 오요네 니라꼬 즛-토 마에카라 키메테이타 ず--と 前から 決めていた 벌써 진---작부터 정했지 요멧코사 키테오쿠레 嫁っこさ 來ておくれ 내한테 시집 와도 (女) ..

ひとりの札幌 --------- 歌 三條正人

ひとりの札幌/歌 三條正人 / masshiro 韓譯 作詞:池田充男  作曲:鶴岡雅義 運命という名の 別れがなけりゃ 私はあなたの 妻でした つらゝ斜めに 吹雪いて荒れて ひとりの札幌 泣いている 凍れる夜です あなたに逢いたい せつない契りを 交わした宿の 湯あがり化粧よ せせらぎよ 写真 いちまい..

津輕海峽*冬景色| -------- 石川さゆり

동영상 가사곡 津輕海峽冬景色 - 石川さゆり 作詞:阿久悠 作曲:三木たかし 編曲:今泉敏郞 번역 : 화산 한글토:유덕인 津輕海峽冬景色 (츠가루해협 겨울경치) 우에노하츠노 야코렛샤 오리타 도키카라 上野發の夜行列車 おりた時から 우에노발 밤열차에서 내릴 때부터 아오모리에키와 유키노나카 靑..

逢いたい人(보고 싶은 여인) ----- 愛子 (아이꼬, 장현아).......元唱者 :

逢いたい人(보고 싶은 여인) / 愛子 아이시테타 토키가 나가레루 야노요우니 愛してた時が 流れる矢のように 오모이다스 오모이다스 이마와나이 히토노 思 い出す 思 い出す 今はない人の 이즈코데 이키테이루노 아이타이 코이비토요 何処で生きているの 逢いたい恋人よ 유메데데모 유메데데모 아..